« 布おむつ体験とEC | トップページ | 生後16ヶ月 »

Father Christmas

サンタクロースは世界共通でサンタクロースと呼ばれているんだと勝手に思っていた私。

ここ英国では『Father Christmas』とも呼ばれる。どっちが一般的なのかはわからない。旦那ファミリーの中では『Father Christmas』が使われているけど、昨日アニーを連れて行ったクリスマスパーティーではサンタを呼ぶときに「We want Santa!!」と言っていた。

旦那にどうして『Father Christmas』なのかを聞いてみたけどわからないと言われたのでWikipediaで調べてみたら、世界各地でいろんな呼び方があるんだということを知った。->  こちら

私個人的には『Father Christmas』と呼ぶことに慣れていないので、この呼び方があまり好きではない。勝手に『クリスマスの父』と翻訳してしまい、これが『銀座の母』とか『新宿の母』みたいな人たちを連想してしまう。。。

ちなみに、昨日のパーティでサンタを初めて間近で見たアニーは大号泣していた。

髭もじゃの見知らぬおじいさんだもんねぇ。仕方ないよねぇ。

|

« 布おむつ体験とEC | トップページ | 生後16ヶ月 »

UK life」カテゴリの記事

コメント

おはようございます!
昨日は、コメントありがとうございました!
そうそう!!
このお話、私はkaoちゃんから聞いたのですが、私も最初ビックリして、
「へ~世界では色々な呼び方があるんだ~」
ってビックリしました!
銀座の母とか!!
本当そうですよね!!!!笑

そうそう!
うちの娘も、サンタさんにビックリして泣いたんです!
友達の子は、ものすごく興味津々で握手まで求めていたのに。
本当にその子、その子で感じ方も色々だ~っと面白くなりました^-^

投稿: Matilda* | 2008年12月19日 (金) 21時12分

☆Matilda*さん☆

朝早いですねぇ〜。おはようございます。

この呼び方、子供がいなかったら違いに気付かなかったかもしれません。アニーのおかげで一つ勉強になりました。でも私の頭の中ではどうしても“クリスマスの父”になってしまって、なんだかうさん臭い、、、と思ってしまうので、私からアニーに対しては「サンタ」で通したいなと思っています。

SATORIちゃんもサンタを見て泣いたんですね。このパーティでは、アニーくらい小さい子の泣いている率が高かったです。プレゼントもってきたのに泣かれちゃサンタ業も楽じゃないですよね。

個展までもう少しですね!くれぐれも体に気をつけて、23日を絶好調で迎えてください!!!

投稿: mico | 2008年12月20日 (土) 00時40分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 布おむつ体験とEC | トップページ | 生後16ヶ月 »