« 到着から157日〜 Eurovision song contest | トップページ | 到着から159日〜マーケットにて »

到着から158日〜逆・空耳アワ〜

本日のお天気:雨ときどきくもったり晴れたり

記事のタイトルはタモリ倶楽部のパクリです。すんません。

私の旦那様、日本語は少し聞ける・話せるくらいで、現在もちょびちょび勉強中の身。
そんな旦那に対して、私が日本語の中の擬音語を使ったときの話。

旦那の二の腕のあたりをマッサージしながら

キュッキュッ

と言ってみたところ

今なんて言った?

といわれた。

“キュッキュッ”って何かを締めるような動作をするときに使えるんだよ

っていうようなことを説明したら

Kill, Killって言ってんのかと思った。腕を絞めつけてオレのこと殺そうとしてんのかと思ったよ。

といわれた。

また別なときに、パンツ一枚で家の中をブラブラしてたので、尻をたたきながら

ペチペチ

と言ってみたところ

今なんて言った!?

とちょっと今度は強い口調で聞かれた。

驚いて

“ペチペチ”ってこう軽く人とかモノをたたくときの音を表すんだよ

っていうようなことを説明したら

Bitch, Bitch って言ってんのかと思った

と言われた。

私の滑舌の問題もあるのかもしれないけど、英語ネイティブの方に対して“キュッキュッ”と“ペチペチ”は誤解される可能性があるみたいです。気をつけて。。。

|

« 到着から157日〜 Eurovision song contest | トップページ | 到着から159日〜マーケットにて »

UK life」カテゴリの記事

コメント

micoさん、お早う御座います^^

お引越し、大変でしたよね^^;
私の方のブックマークも変更しておきましたので、
これからも宜しくです^^

「kill,kill」と「bitch,bitch」はマズイよね。
オランダ人はネイティブではないけれど、気をつけます。
私のお友達でオランダ人のパートナーと暮らしている女
性がいるけれど、そのパートナーさんも片言の日本語を
話します^^ 女性と話しながら覚えている日本語なの
で、時々「おねえ言葉?」と楽しませてくれます^^
でも、語学に対する感覚はすごい^^
柔軟な耳なんですよね。。。見習え!私!!って感じ(笑)

「EUROVISION SONG CONTEST」は旦那が毎年見ていま
す。去年、今年とオランダ代表は予選落ちだったので、
気合が入っていなかったけれど。。。
「カブキロックス」かぁ。。。我が家では「セイキマツ」
みたい。。。と
この番組からは「ABBA」←Bの反対向きがないわ^^;
が出ているそうですよ。。。遠い昔だけれど^^;

投稿: 真子 | 2006年5月23日 (火) 04時23分

ブックマークの変更ありがとうございます。こちらこそコレからもよろしくです。

擬音語、擬態語って使いやすいのと説明しやすいのでよく使うんだけど、英語に聞こえる日本語もあるんだな〜と思った実体験でした。どういう意味かが説明できれば、そういう違いを発見するのもおもしろいですよね。

「EUROVISION SONG CONTEST」のフィンランド代表は確かにイメージ的に「聖飢魔II」のほうが近い!そうだ、すっかり閣下のことを忘れてた。“ABBAが出たかもしれない”っていうのも話には聞いてたんだけど、何しろみんな真剣に見てないから全部“らしい”っていう情報しか聞けなかった。ABBAの話が本当だったことがわかって、胸のつかえがまた一つすっきりした。コンテストっていうわりには、投票のときに国どうしの好き嫌いみたいなものもなきにしもあらずっていうのも聞いたような気がします。なんだか不思議なコンテストでした。

投稿: mico | 2006年5月23日 (火) 22時56分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/97978/1905996

この記事へのトラックバック一覧です: 到着から158日〜逆・空耳アワ〜:

« 到着から157日〜 Eurovision song contest | トップページ | 到着から159日〜マーケットにて »